MicrostockGroup Sponsors


Author Topic: Help translating/checking (incl. eng.) StockSubmitter and get free subscription  (Read 4895 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

« on: July 01, 2014, 12:19 »
+1
We are starting to translate StockSubmitter to languages other than English and Russian. We would also gladly accept volunteers wishing to proofread/fix English translation.
If you are native speaker in any language besides Russian, you are welcome to join the project here:
https://crowdin.net/project/stocksubmitter/invite
Translations will be included into latest StockSubmitter build as soon as they're ready (at least 90%).

All active translators and proofreaders will get offers of free subscription (subscription type and term depend on amount of help).
Thanks those who will help us in advance :)

You can ask any questions about this project in this topic.
« Last Edit: July 02, 2014, 08:33 by Niakris »


« Reply #1 on: July 01, 2014, 16:39 »
0
Thai is not available? I did translation for EA.

Edit: oh it's windows only. I'm on OSX :(
« Last Edit: July 01, 2014, 16:43 by Epsilonth »

« Reply #2 on: July 01, 2014, 16:51 »
0
Unfortunately it is developed using GUI framework not portable to *nix :(
However, there are many users using StockSubmitter from OSX using VirtualBox or Parallels.

And I've added thai to the list of the languages, thanks for the suggestion :)

« Reply #3 on: July 01, 2014, 17:30 »
0
I looked at the automatic translation. You can get away with that. Weird translation here and there but it's pretty accurate.

I recalled now! I used to use the software when I had a windows box. I really liked it back then.
« Last Edit: July 01, 2014, 17:32 by Epsilonth »

« Reply #4 on: July 02, 2014, 02:10 »
0
Some of the strings would be okay with auto translation while some will get their meaning screwed. The problem is I don't know how to distinguish between those two in the languages I don't know. That's why I'm asking for a help. At least native speakers could easily verify automatic translations and use correct strings so the program would be 80%-translated.

« Reply #5 on: July 02, 2014, 08:32 »
0
We still lack any english native speaker who would help us with proofreading/fixing current english version of StockSubmitter.
The english localization is listed in the project below other languages under the "Translated, but Needs to be Validated:" header.
Those who will participate in proofreading/fixing english localization will get free subscriptions too.

« Reply #6 on: September 04, 2014, 10:57 »
0
I'd like to announce that Czech translation of StockSubmitter interface is completed :)
Many users contributed into the translation and I've send messages to all the contributors containing instructions on how to get your free program subscription :)
Total value of all free subscriptions offered is 350 EUR. I'm really glad to offer this small gift to all who helped StockSubmitter to become easier to use by Czech community :)

« Reply #7 on: December 15, 2014, 17:44 »
+1
I'm working on Spanish translation. Thanks!


 

Related Topics

  Subject / Started by Replies Last post
2 Replies
3077 Views
Last post April 29, 2008, 00:54
by leaf
6 Replies
4409 Views
Last post March 21, 2011, 12:55
by tab62
22 Replies
9873 Views
Last post April 11, 2011, 18:01
by madelaide
Checking stats at Yay

Started by Microbius Yaymicro

2 Replies
3628 Views
Last post September 12, 2011, 07:26
by Microbius
6 Replies
11001 Views
Last post March 26, 2022, 07:53
by Niakris

Sponsors

Mega Bundle of 5,900+ Professional Lightroom Presets

Microstock Poll Results

Sponsors